Amore, Tesoro... 還有比這些更肉麻的情人暱稱
明天就是情人節, 身邊有心愛另一半的人, 現在應該都忙著準備驚喜和禮物吧?
對天生浪漫的義大利人來說, 一年365天都可以是情人節! 這從他們對心愛另一半的各種暱稱就可以窺知一二.
嫌基本款"amore" (心愛的), "tesoro" (寶貝)不夠有創意, 不夠深情嗎? 別擔心! Italiano特別幫大家整理出網路上義大利人票選最受歡迎的甜蜜暱稱, 有些肉麻程度破表, 還要看你敢不敢用呢!
動物型 |
passerotto, orsacchiotto, maialina/o, micetta, pulcino/a, farfallina, paperina, cucciolotto/a, pulce, tigrotto o scoiattolino, bestiolina, toporagno o pantegana. |
食物型 |
甜的: crostatina, cioccolatino, patato/a, piselletta, zuccherino. 鹹的: formaggino, cipolotto, frittellona, panzerotto, fettuccino. |
創意怪誕型 |
tesorillo, pupi, fichetto, bollicina, puffetto/a, giuggiola, cuffi, diamantino, mostrillo, fiorellino, betulla, tontolino, fiorellino, selvaggia, peluchino, angioletto, ciccione, tettolina, pipo/pipa, musciolo, mumu. |
經典型 |
stellina, bambola, tesoro, gioia, amore, caro/a, tato/a, piccola. |
祝大家情人節快樂囉! :D
以上資料來源1 - 來源2
回到頁頂 |